понедельник, 25 июня 2012 г.

Урок-консультация


Сегодня у меня был снова очень интересный и продуктивный урок. Ко мне пришла очень старательная и талантливая ученица Надежда. Я очень уважаю Надю за ее упорство и целеустремленность. В машине, в дороге, дома, на работе –  она везде окружила себя английским языком. И это дает очень хорошие результаты. Надежда начала заниматься английским языком прошлым летом в группе, которую я вела. Это был уровень Elementary, летний интенсив.  Затем мы как-то потерялись и вот снова встретились и уже закончили уровень Intermediate.  Сегодня Надя пришла на урок-консультацию, чтобы определиться с целями и средствами.

Начнем?
Уровень Intermediate+
Категория General English
Форма обучения One2One
Длительность 90 min

Так как этот урок не являлся ни частью курса, ни демо уроком, я решила посвятить его разговорным навыкам и после долгих мучительных поисков хорошего материала я определилась с темой: Humanity and Kindness.

Для начала мы решили с моей ученицей поговорить о целях изучения языка на высоком уровне. Так началась фаза разогрева.

Я задала вопрос:
What do you expect from learning English at an upper level? What are the objectives?
Я попросила Надежду записать свои идеи целиком на листике бумаги.
Получилось примерно вот что:
  • I hope to improve my pronunciation.
  • I hope I will be speaking fluently by the end of the summer.

Я попросила Надежду оценить уровень написанных предложений. Мы решили, что предложения тянут на уровень Low Intermediate. Далее  я спросила ее, почему она так считает и по каким критериям оценивает. Надежда выделила следующие пункты:
  • Простая грамматика – использование простых времен.
  • Простой синтаксис – нет распространенных предложений.

Это было для меня очень важно - услышать от ученицы ее личное мнение о своих предложениях и обоснование своего мнения.


Затем я взяла два различных текста (Mat Clark, “IELTS Speaking”, 2007) и зачитала их и попросила сделать то же самое для каждого из них.

Текст 1:
 Текст 2:


Задачи:
  • Определить уровень текста.
  • Аргументировать.
  • Сделать вывод о том, что важно для того, чтобы речь звучала близко к стилю носителя языка.



После этого мы поработали с текстом, который моя ученица определила как соответствующий стилю носителя языка.
Я попросила выделить:
  • Linking words.
  • Linking Phrases.
  • Uncommon Vocabulary.
  • Complex Grammar Structures.
  • Different Tenses.

Таким образом, мы сделали вывод:
Чтобы вывести разговорные навыки на качественно новый уровень необходимо использовать:
  • Redundant language.
  • Linking words and phrases.
  • Idioms.
  • Uncommon vocabulary.
  • Mix of tenses.
  • Complex Sentence Structures.

Целью этих заданий было подвести Надежду к тому, чтобы она сама осознала, что ей необходимо, сама сделала вывод, а не получила указания от меня.

После работы с текстом мы выписали несколько linking phrases в тетрадь и решили их использовать для того, чтобы перефразировать первоначальное сообщение, написанное Надеждой:
Low Intermediate
Near Native Style
I hope I will improve my pronunciation.
Well, I think I should say first of all that I really want to enhance my pronunciation.
I hope I will be speaking fluently by the end of the summer.
I would go so far as to say that I hope I will be speaking fluently actually by the end of the summer.

Ход урока:
Сегодняшний урок я решила посвятить теме Humanity and Kindness. Я нашла хорошее видео и фотографии по теме.

Для того, чтобы погрузиться в тему, мы начали с фотографии.

Работа с картинкой:

  • 1.       What can you see in the picture? How do you know that? Prove it. (people, country, city)
  • 2.      If you were a BBC reporter how would you name your news article with the photo in the centre?
  • 3.       Imagine you are the girl in the picture. Tell the story from her point of view.
  • 4.       What is the central idea of the photo? What are the people feeling?


Далее я переключилась на собственный опыт моей студентки (Student Focused Approach):

What acts of kindness have you ever witnessed / performed?


Для подготовки для работы с видео я задала вопрос:
  • What do you think is the most important character trait for people? 
  • How would you like your friends and colleagues to describe your personality? Name 5 adjectives. (работа со словами по теме Personality)

В качестве домашнего задания я попросила Надежду описать 3 Acts of Kindness и вспомнить слова по теме, организуя их по алфавиту.

Далее мы посмотрели видео:


Я спросила Надежду:
Which characteristic is the most important in the author's opinion?

Describe the situations in the video:

  • An Old Lady
  • A Doctor and a Patient
Мы закончили наш урок обсуждением на тему:
What are the practical ways in which we can be kind to other people in our everyday life?

Урок мне понравился. Он был плодотворным, и в центре внимания была моя студентка и ее опыт, а не учебник. Это очень важно.

воскресенье, 24 июня 2012 г.

Высокие требования (Demand-High Teaching)


Знаете, сегодня хочу поделиться с вами личным переживанием,  одним событием, которое сначала выбило меня из колеи, но затем я поняла, насколько это здорово, потому что это событие заставило меня остановиться и задуматься над тем, все ли я правильно делаю и правильным ли путем иду.
Речь пойдет о критике. Должна признаться, что это мое слабое место, и я прилагаю очень много усилий, чтобы правильно воспринимать критику и использовать ее во благо. Наверное, это первый раз, когда это и, правда, получилось, и я чувствую огромную благодарность к  автору критического замечания.

Так уж сложилось, что я привыкла хвалить людей на своих уроках и верить в них до конца, веря, что они могут говорить, что они могут делать то, что я даю им в качестве заданий. На каждом уровне выделяются определенные моменты в грамматике или в лексике, которые вызывают сложности и обычно ошибки такого рода тянутся хвостом на протяжении всего курса и далее. Например, окончание S для третьего лица в Present Simple. Тему проходим и все понятно и ясно, но в речи постоянно проскальзывает эта ошибка. Когда человек  в своей речи не допускает этой ошибки для меня это большая  радость, и я не могу сдержаться, обязательно хвалю.  Может быть, это мелочь и не высшая математика с дифференциальными уравнениями  и хвалить в этом случае перебор? Возможно, хвалить нужно за более сложные вещи? И, наконец, а может, я слишком много хвалю своих студентов, и это существенно снижает мотивацию? Вот какими вопросами я задалась после того, как один из моих учеников сказал, что моя похвала и радость кажется неестественной, так как адресуется по самому ничтожному поводу. Это было очень неожиданно и больно, просто как ушат холодной воды! Я всегда считала, что одним из важных условием для прогресса студентов являются хорошие отношения с преподавателем. Я считала, что взрослые люди нуждаются в подобной мотивации, так как все они будучи успешными в своей области, чувствуют себя неуверенно на новом поприще и каждая ошибка воспринимается тяжело. В этом я не сомневалась ни секунды и всегда прикладывала много усилий, чтобы человек на моих занятиях чувствовал себя максимально комфортно и уверенно. И вдруг в одну секунду все переворачивается с ног на голову, и я впервые задаю себе вопрос: «А что если вся моя теория ни на что не годится, что если я слишком мало требую и очень много хвалю?»

Так прошло пару дней, я, вдоволь позанимавшись самобичеванием, театральным протягиванием рук к небу и криками «Я ничтожный глупый преподаватель!», решила, что стоит забыть об этом и продолжать действовать в том же направлении.
Сегодня утром я встала и решила проверить, что новенького на профессиональном фронте и сразу на глаза мне попалась заметка о DHT (Demand-High Teaching).  Я даже рот открыла от удивления, так как само название уже являлось ответом на мой вопрос, который я задавала себе на протяжении двух или трех дней. Ну как тут не подумать о мудрой и доброй Вселенной, которая всегда дает ответы на все вопросы?
Статья в блоге одного из преподавателей являлась кратким конспектом еженедельного международного ELT чата.

Вопрос, который я задала себе, звучал так: «Не слишком ли я мало требую от моих студентов и не слишком ли много их хвалю, тем самым снижая мотивацию?»

И вот ответы, которые я нашла в этой статье.

Demand-High Teaching – это больше чем подход, это скорее установка требовать больше от своих студентов и всегда держать их в тонусе.  В статье говорится, что эта установка является необходимой частью навыков в преподавании, но о которой мало кто знает и этому никто не учит. Это психология.

Основные положения DHT:
  • Высокие требования заставляют студентов показывать лучшие результаты.
  • Важно воодушевлять людей. Необходимо отмечать хорошо выполненное задание. Хвалить без причины недопустимо.
  • Высокие требования в преподавании не относятся только к высоким уровням владения языком. Суть в том, что для каждого уровня необходимо формулировать свои правильные цели.
  • Важно помнить, что, если вы преподаете в группе, то речь здесь идет не о высоких требованиях к группе, а к каждому студенту в отдельности.
  • Нельзя путать хорошие приятные уроки, которые дают позитивный заряд с уроками, целью которых является развлечь студентов.
  • В целом нужно задавать высокие требования,  считая всех без исключения студентов готовыми и способными на это.
  • Наиболее важно научить студентов замечать  хорошие результаты и прогресс самостоятельно. Фактически необходимо их учить хвалить себя за хорошую работу. Такая похвала самая ценная. 
  • DHT ориентировано на студентов и учитывает их потребности.


Что мешает использовать DHT в практике?
  • Мы, преподаватели, часто перехваливаем в тех случаях, когда это не столь необходимо.
  • Не совсем понятно, какие требования на каком уровне уместны.
  • Мы часто неверно оцениваем процесс получения знаний: не всегда ситуация, когда студенты наслаждаются уроком, означает, что они получают знания.
  • В школах и на курсах существует план, сколько разделов нужно пройти за определенный период.
  • Стандартный запланированный экзамен по окончании курса, который не отражает истинного положения вещей.
  • Боязнь преподавателя расстроить студентов своими критическими замечаниями.


Как можно использовать DHT в практике?
  • Давать свободу студентам в планировании, озвучивании своих потребностей.
  • Подбирать задания, которые бы скорее вызывали трудности, чем были механическими и бездумными. В противном случае нет момента получения знаний.
  • Правильно исправление ошибок. Необходимо всеми возможными способами дать студенту понять самому свою ошибку и не спешить давать верный ответ сразу же. Об этом я писала тут.
  • Преподавателям необходимо быть более гибкими в постановке задач и целей и не следовать слепо плану учебника.
  • Всегда задавать себе вопрос: «Для чего мы выполняем то или иное задание?»
  • Не разжевывать материал. Давать возможность студентам самим пробовать вои силы.
  • Вдохновлять учащихся быть не просто на хорошем уровне, а быть лучшими.
  • Задавать вопросы, которые заставляют задуматься.
  • Обсуждать результаты уроков и курса с учащимися, узнавать их мнение.
  • Заставлять студентов объяснять правила, значения слов, чтобы не сформировался штамп «преподаватель-ученик».



  • Выводы: 
  1. Необходимо требовать и ожидать от студентов большего. 
  2. Нужно верить в способности студентов и хвалить за дело. 
  3. Работая в этом ключе, вы как преподаватель будете чувствовать неуверенность, потому что такое преподавание предполагает взаимодействие со студентами на качественно другом уровне. Иногда планы уроков не будут работать, иногда нужно будет очень быстро ориентироваться в обстановке и импровизировать.

После этой статьи я весь день пыталась проанализировать свои уроки. Я пыталась найти ответ на свой вопрос и понять, правильно ли я делаю свою работу или стоит что-то изменить.
Эта статья дала мне возможность понять, что мне многому стоит учиться, но курс я выбрала правильный.
Хвалить стоит и это необходимо. Главное хвалить  не просто так.
Я  была удивлена, когда и другая моя ученица сказала, что так много похвалы на первом уроке было для нее удивительно, так всю жизнь в школе, в институте похвалы было не дождаться. Сейчас я надеюсь, мои ученики привыкли к моей особенности радоваться за них. Я признаюсь, я просто не могу удержаться. Но теперь я буду аккуратней и буду требовать от вас, дорогие мои, больше!



суббота, 23 июня 2012 г.

Коммуникативная методика на уроке


Сегодня был чудесный урок с очень светлой ученицей Верой. Я очень рада, что у меня такие ученики – они делают меня счастливой, наполненной и дают силы творить и придумывать что-то новое.

Уровень Elementary
Категория General English
Форма занятия One2One
Длительность урока 90 min

Этот урок у меня родился случайно. Заранее я сделала план и распечатала необходимые материалы, но по ходу урока внесла определенные коррективы.
Целью урока я поставила научиться говорить о том, что происходит в данный момент времени.
Учитывая то, что ученица моя была в отпуске, у нас был длительный перерыв почти в месяц,  и обязательно нужно было заняться и повторением.

Этап повторения:
Я подготовила картинку, которая взята из британского каталога Икеа. Задачей было описать комнату. Моя ученица использовала «There is / There are» и «I can see …» Это очень меня порадовало. В ходе описания картинки мы вспоминали слова по теме «About the house» и некоторые моменты в грамматике, например «S»  для множественного числа и артикль «а».



Собственно урок:
Далее я так повернула беседу:
  • What do you like about the room? What you don’t?
  • What do you like most of all about the room?
  • What do you hate most of all about the room?
  • What do you want to change in the room? In what way?

Последний вопрос мы обсудили подробно и записали наши идеи на листике бумаги.
Затем я обрисовала ситуацию из жизни: богатая женщина хочет сделать ремонт у себя в квартире и приглашает дизайнера по интерьеру для работы. Между ними происходит диалог, в котором они обсуждают идеи по перемене обстановки.
Я спросила Веру, насколько это хорошо звучит, если наемный работник, дизайнер скажет клиенту или работодателю: «I want to change the curtains here». Вера сказала, что звучит как-то не очень и я научила ее правильно выражать свои идеи.

«I want to change the curtains in the room» превратилось в:
  • Let’s change the curtains in the room.
  • Why not change the curtains in the room?
  • What about changing the curtains in the room?
  • Let’s try changing the curtains in the room.


Мы прошлись по списку того, что хотим изменить в комнате и перефразировали предложения, используя новые выражения. Я объяснила, что используя эти выражения, можно озвучивать свои предложения на ту или иную тему.
В тетрадке у нас появилась запись: How to make suggestions
Мы двинулись дальше и снова работали со списком изменений в квартире, только на этот раз я попросила дать богатой клиентке рекомендации по изменениям в комнате. Эту тему мы уже проходили, поэтому смогли повторить модальный глагол Should.

Все это мы оформили в табличку:

What the designer thinks:
What she recommends:
What she suggests:
I want to change the curtains.
I think you should change the curtains in the room.
What about changing the curtains in the room?
What the client says:
What the client says:
What a nice idea!
That would be good!

И с чувством выполненного долга мы с удовольствием все это обыграли в диалоге. Вера была очень довольна.

Далее не откладывая картинку, я спросила ее о людях на картинке. Мы обсудили, кто есть кто на фото и затем я дала речевой образец, как говорить о том, что делают люди на картинке.

The man is carrying plates.
Two children are playing a board game.
The other child is watching them.

Я спросила Веру, что интересного она видит в предложениях, и она с легкостью выделила глагол BE и окончание ING.  Далее она самостоятельно привела другой пример и сделала табличку использования времени Present Continuous с моими маленькими подсказками.
В качестве домашнего задания я дала ей классические упражнения из учебника Raymond Murphy и попросила нарисовать серию комиксов о том, как они с мужем отдыхали на море. На следующем уроке она расскажет мне о каждой картинке, используя Present Continuous. Таким образом, мы сможем тренировать грамматику на основе личного опыта моей ученицы (Student Focused Approach).
Ну отложили мы в конце концов нашу картинку в сторону и решили повторить, как объяснять дорогу в городе. Для этого я приготовила видео со сценкой, где люди объясняют дорогу.

Я использовала метод  Silent Watching, который предполагает, что студенты смотрят видео без звука и делают предположения о происходящем, проигрывают за героев диалоги в реальном темпе видео. Мы с Верой обсудили возможные профессии людей в ролике, а также, используя Present Continuous, рассказали, кто что делает. Я также задавала и другие вопросы для развития навыков аргументирования.

What season of the year is on the video? How do you know that?
Where are the people standing? How do you know that?

Досмотрев ролик до конца, Вера поняла, что ситуация в видео такая: девушка говорит, как пройти в полицейский участок.  Мы вспомнили фразы и слова, чтобы построить диалог. Затем я включила звук, и мы слушали, что говорят герои сценки. Мы услышали новые выражения и записали их. Проиграли диалог, используя новые выражения.

Так закончилось наше занятие. 
Мы подвели итог, что повторили, что выучили, еще раз вернулись к домашнему заданию и на этом время урока закончилось.
Я очень довольна уроком, так как он был полностью сфокусирован на коммуникации.  И мы не использовали учебник.




четверг, 21 июня 2012 г.

Сила повторения


Сегодня я начинаю писать и для преподавателей. Это моя  первая осознанная статья для тех, кто обучает иностранным языкам.
В ходе работы у меня всегда возникают вопросы, всегда возникают сомнения на счет того, насколько правильно были поставлены и выполнены цели, эффективно даны новые слова, хорошо ли было проведено закрепление материала. Я думаю, что, сколько бы я ни училась и ни читала материалов о преподавании, у меня всегда будут вопросы.
Говорят, что Вселенная так или иначе дает ответы на любые вопросы, так что неожиданно для самой себя я оказалась на просторах интернета – блогах о преподавании, аккаунтах преподавателей со всего мира в Твиттере, страницах о преподавании на Facebook. Благодаря этим ресурсам я смогла следить за новинками в технике преподавания, участвовать в обсуждениях наболевших вопросов, получать анонсы о мероприятиях и событиях в сфере преподавания английского языка.
Таким образом, шаг за шагом я пополняю свою копилочку знаний, получаю практические советы, нахожу интересные идеи, и я очень надеюсь, что эта работа не пропадает даром, и благодаря полученным знаниям я становлюсь лучше и компетентнее.
Я очень люблю читать статьи, написанные преподавателями о своих уроках или экзаменах. Когда пишешь о своем опыте, получаешь возможность проанализировать  проведенный урок с особой тщательностью, выделить сильные и слабые стороны.  Такое документирование и анализ своих уроков и опыта носит в практике преподавания название Reflective Teaching.  В моем блоге  я стала изначально писать для своих студентов, основываясь на впечатлениях от проведенных уроков. Я видела, где возникают проблемы, и старалась писать об этом. Сейчас я чувствую необходимость делиться тем, что я знаю, с братьями по оружию, моим коллегами.  Возможно, многое вам будет знакомо, но я надеюсь, что начинающим преподавателям очень поможет предоставленный материал.
Сегодня я хочу коснуться вопроса,  который важен для меня – о повторении.  Я думаю, что я буду возвращаться к этой теме снова и снова, так как я все время нахожу новую информацию на этот счет.

Когда повторять?
Я думаю не секрет, что урок должен всегда начинаться с разминки или с разогрева (Warm Up).  Когда я начинала преподавать, мне советовали проводить разогрев в течение 5-10 минут.  Такие временные рамки очень ограничивали в выборе подходящей деятельности – я задавалась вопросом: «Поиграть в слова или повторить прошедшую тему или проверить домашнее задание?» Со временем я поняла, что при всем уважении к правилам построения урока именно преподаватель решает, как долго выполнять тот или иной этап. Я узнала, что оптимальным решением, одобренным среди других преподавателей, является уделять разминке не менее 1/3 урока. Тут возникает вопрос о том, что понимать под словом разминка. В своей практике и при планировании урока я решила не использовать это слово, так как оно по своей сути подразумевает, что все должно происходить быстро.  Для меня это просто начальная стадия урока без всяких жестких рамок. Поэтому я всегда стараюсь уделить не менее 1/3 времени урока погружению учащихся в свои знания. Эта фаза не должна быть быстрой. Хорошо, если есть возможность поиграть, тогда можно начать очень бодро, но нужно учитывать, что любому человеку нужно время, чтобы включиться в процесс и вспомнить усвоенный материал. Из моего личного опыта могу сказать, что как бы хорошо я ни давала тему, как бы усердно ни учили бы студенты слова и фразы, материал уходит в какие-то неведомые глубины и приходится все время к нему возвращаться. Это и есть для меня стадия разогрева и повторения. В самом начале я сама пыталась сделать все правильно, засекала время, готовила интересные игры, но со временем поняла, что нужно снизить обороты и готовить материал для повторения очень тщательно.  Я до сих пор не могу привыкнуть, что студенты не могут спонтанно вспомнить нужную структуру, несмотря на то, что мы ее хорошо выучили, тренировали в играх  и реальной речи. На самом деле нужно совсем немного, нужно каждый урок возвращаться к тому, что было пройдено не только на прошлом уроке (это как раз хорошо помнится), а к тому, что было  в начале курса.

Что повторять?
Как я уже писала выше, я считаю нужным повторять лексику, двигаясь от простого к сложному: на одном занятии использовать игру со словами или другой вариант, а на следующем уже играть с ситуациями и включением лексики в контекст.  Грамматические конструкции нужно повторять постоянно, включая их в речь. При этом использовать лексику из любой темы. Важно показать студентам, что грамматическая конструкция не привязана к лексике, так как у многих складывается обманчивое впечатление в силу того, что так построены учебники: 1 раздел – 1 лексическая тема – 1 грамматическая тема.  Я считаю, что мои студенты делают большие успехи  во многом благодаря этой вечной системе повторения.

Как повторять?
Существует много способов повторения. Каждый преподаватель собирает свои приемы и методы. Я буду постепенно делиться с вами всеми. Сегодня речь пойдет об одном из самых любимых.

No to Copier (Скажи Ксероксу Нет!) 
(by Luke Meddings)
Часто так случается, что нет возможности найти хорошее задание в пособиях и дополнительных материалах, и это для меня в свое время было трагедией. А бывает, что задание есть, а ксерокса нет, или времени на копирование нет. Что же делать?
Это задание показывал  в своем выступлении на конференции мой кумир в преподавании, основатель подхода Dogme Люк Меддингс.  Оно прекрасно подходит для тренировки лексики и грамматики.
Нужно взять текст, несколько предложений и маркером выделить  те слова, которые отражают изученную лексику или грамматику, например:

«The court said that Apple had broken the country's consumer laws by implying that the newest version of the iPad could connect with the networks, when it could not.»

Это отрывок из новостной статьи с сайта BBC. Я бы дала это предложение на уровне Intermediate+ или Upper Intermediate.  Преподаватель диктует это предложение, опуская слова, выделенные маркером. Вместо этих слов он говорит слово Blank.  Задача студентов заполнить пропуски самостоятельно. Вариантов может быть много. Плюс такого разогрева в том, что текстов под рукой всегда множество и можно выбрать любой на любой уровень и по любой тематике. К тому же, в таком задании тренируется не только лексика, но и грамматика одновременно. И самое главное – такое задание помогает студентам осознать, что они могут использовать разнообразие слов для выражения своих мыслей, это помогает стать увереннее. Однозначно, это хит в моем списке упражнений для повторения.  Дальше можно подключать фантазию и обыграть это предложение в любых вариациях:
  • Телефонный разговор.
  • Ситуация в суде.
  • Письмо – жалоба.
  • Предположения о том, что могло послужить причиной этой ситуации.
  • Предположения о том, как все закончится.
  • Если бы мы были на месте того или иного участника ситуации, что бы мы сделали?

И еще много много всего!
Это задание прекрасно подходит под любой уровень.

Я желаю вам много фантазировать и придумывать все новые и новые интересности для своих учеников.

среда, 20 июня 2012 г.

Давайте знакомиться

Здравствуйте, друзья!    
Спасибо, что заглянули ко мне в гости. Я очень надеюсь, что в моем блоге вы найдете что-то полезное и интересное для себя! 


Я  - Татьяна Бугаева, преподаватель английского языка, жена и молодая мама из Санкт-Петербурга.Мою страницу Вконтакте можно посмотреть здесь

Мои ценности в жизни: СЕМЬЯ, ЗДОРОВЬЕ, РАБОТА, САМОРАЗВИТИЕ

Мои ценности в работе:  СВОБОДА, САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ, ВДОХНОВЕНИЕ, ТВОРЧЕСТВО, ЛЮБОВЬ К СВОЕМУ ДЕЛУ, ПРОФЕССИОНАЛИЗМ.

Образование: 2006-2011 Невский Институт Языка и Культуры в СПб, профессия лингвист-переводчик (английский язык)

Опыт работы: 5 лет


Чем я занимаюсь?


  1. Преподаю английский язык индивидуально и в группах.
  2. Веду сообщество по изучению языка Вконтакте, в котором насчитывается больше 900 человек.
  3. Веду сообщество для преподавателей английского языка, где делюсь тем, что знаю и тем, чему меня учат. Это сообщество моих коллег. В нем состоит 150 человек.
  4. Работаю над созданием качественных образовательных продуктов для дистанционного обучения. Мой первый проект, который имеет огромный успех - тренинг "Мой Путь". О нем можно почитать здесь


Количество студентов, которые учились у меня = 140 человек 
Количество групп, которые я отвела за время работы = 20 
Я веду уровни:  Elementary - PreIntermediate - Intermediate - Upper Intermediate 
Я работала в: Denis' School, Lingvo Expert
 
Проводила корпоративное обучение в: Media Markt Спб, Soft Balance 







  • Вы можете почитать отчеты о моих урока в разделе "Мои уроки".
  • Вы можете почитать отзывы моих студентов здесь или здесь.
  • Вы можете почитать о принципах, которых я придерживаюсь на занятиях здесь.
  • О стоимости занятий, форме оплаты, записи вы можете почитать здесь.


Мне 28 лет и я полна оптимизма и с радостью смотрю на жизнь. 

Я очень люблю то, что делаю: помогаю людям двигаться вперед и сама двигаюсь вместе с ними. 
Отношения со студентами я всегда рассматриваю с позиции "на равных". Мы собираемся вместе на полтора -два часа, чтобы делать общее полезное и нужное дело.  

Преподавать язык - это дело моей жизни, я вижу в этом свое призвание. я никогда не устаю восхищаться английским языком, я никогда не устаю сама учить его, никогда не перестаю профессионально развиваться.

Я стараюсь сохранять баланс между личной жизнью и работой. Мое внимание требует моя семья, мой дом, мое здоровье, творчество. Поэтому я не буду учить одновременно много человек или вести одновременно много групп.  Просто чтобы не "сгореть".

Мой профессионализм. 


  • Я очень трепетно отношусь к своей работе и к своей компетенции как преподавателя. Я ежедневно общаюсь с носителями языка в сообществах для преподавателей. 
  • Я нашла огромную поддержку со стороны преподавателей и методистов организации British Council. Тут я всегда могу получить консультацию по любому вопросу. 
  • Я слежу за лентой новостей международного сообщества преподавателей английского языка в Twitter, а также участвую с большим удовольствием в еженедельных чатах среди преподавателей данного сообщества. 
  • Многое я узнаю благодаря преподавательским блогам,которые всегда дают пищу для размышлений, новые идеи, рекомендации.
  • Также регулярно я прохожу обучение в форме вебинаров, которые организованы методическим отделом издательств Oxford, Cambridge и  MacMillan. 
  • Я знакома со всеми основными направлениями в преподавании на сегодняшний день. Я стараюсь комбинировать разные методики, чтобы охватить все проблемные места. 
  • Главным в изучении языка я считаю умение им пользоваться. Основной упор делается на общение и преодоление барьеров, которые мешают начать говорить.


Конечной целью прохождения обучения английскому языку является, на мой взгляд, достижение определенной степени независимости от преподавателя и курсов в целом. То есть человек, изучающий язык достигает нужного уровня и овладевает навыками, которые нужны для дальнейшего роста или поддержания текущего уровня: 


  • умение анализировать речь, 
  • умение использовать контекст, 
  • умение устанавливать связи между словами, 
  • умение выделять устойчивые выражения, 
  • умение организовывать свой словарь, 
  • умение эффективно запоминать слова, 
  • умение вычленять в речи носителей языка слова и выражения, которые делают английскую речь естественной,
  • умение анализировать свои ошибки. 


Почему это так важно для меня? Я искренне верю, что изучение языка - это непрерывный процесс. Язык постоянно изменяется, развивается, наши знания о нем не могут быть конечными. Также без практики мы теряем навыки и постепенно теряем знания. Поэтому необходимо развивать в себе привычки делать все вышеперечисленное даже после окончания обучения.

Немного о прошлом или как все начиналось... 
Начиналось все довольно давно - когда мне было лет 5 или 6 я играла со своими игрушками в школу и (о ужас!) с превеликим удовольствием ставила страшному медведю двойки в его тетрадочке. Потом я хотела стать художницей(рисовала я с упоением всегда), потом президентом. Но, как говорится, первое впечатление - самое верное - во взрослой жизни я стала преподавать английский язык.

 
С английским языком мы добрые друзья еще со школы. Я закончила школу с углубленным изучением языка, где многие предметы велись на английском и уже в 9 классе у нас был технический перевод и английская литература. Я бесконечно благодарна всем учителям, которые поддерживали меня. Благодаря им  я стала многократной обладательницей призовых наград на олимпиадах по английскому языку.  


Я впервые попробовала учить, когда мне было 16 лет - я подрабатывала репетиторством, помогала первоклассникам справляться с английским. Так я проработала года 2, а затем поступила на факультет высшей математики и отдала 2 года изучению математических наук. Мне очень нравилось и там.  
Затем я вдруг неожиданно встретила своего будущего мужа и мы решили попытать счастья в Москве. Там я подрабатывала консультантом по оптимизации бухгалтерского учета. Вот уж где мне совсем не нравилось!

 
Но вот в 2006 году мы перебрались в Петербург и здесь я поступила на факультет лингвистики и перевода. В 2011 году я закончила учебу с отличием, получив корочку лингвиста, переводчика и преподавателя английского языка.  
Преподавать взрослым группам я начала в 2010 году. 

Немного о личном... 
Я счастливая жена, замужем за любимым мужем Романом. У нас в апреле 2014 года родился сын, маленький малыш, который нас вдохновляет и которого мы бесконечно любим.

Мой муж всегда поддерживает меня и верит в то, что меня ждет успех. 



 

  

среда, 13 июня 2012 г.

Правильные Ожидания


Как я и обещала ранее, я продолжаю раскрывать тему ожиданий от изучения языка. Я писала здесь о завышенных ожиданиях и возможных психологических причинах.  В изучении языка я предлагаю вам планирование и поэтапность, чтобы не пытаться откусить слишком большой кусок, так сказать. И сегодня и поделюсь с вами тем, что знаю о делении языка на уровни и соответствующих навыках для каждого уровня. Я могу сказать, что я изучала этот вопрос еще до того, как начала преподавать. Я внимательно изучила деление на уровни, когда занималась немецким языком, и это мне очень помогло ожидать адекватных результатов и быть довольной своей работой. Будьте внимательны, читая, и  после прочтения попытайтесь составить свой план изучения языка.


Я не хочу загружать вас лишней информацией, датами и именами. Я постараюсь вам дать выжимку того, что было прочитано мной. Информация, которой я располагаю, взята из книг по подготовке к международным экзаменам FCE, CAE, IELTS, PET, а также с официального сайта University of Cambridge. При сдаче экзаменов по немецкому языку я ориентировалась на книги по подготовке к каждому из них, а также официальному сайту Goethe Institut.

При делении изучения языка используется общепризнанная система CEFR (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment), которая была разработана и вступила в силу с 1989  года.  Деление на уровни владения языком согласно этой системе признано на территории Европы и во многих других странах.  Хочу сразу оговориться, что деление на уровни и в других странах соответствует CEFR, но для каждого уровня используются другие названия. Я считаю эту систему универсальной и максимально объективной.

Система CEFR делит язык на 4 огромных области (domains):
  1. Личный (Personal)
  2. Общественный (Public)
  3. Образование (Educational)
  4. Профессиональный (Occupational)

Таким образом,  практически все изучаемые темы попадают в одну из выделенных областей. А это значит, что тому, кто изучает язык, нужно уметь оперировать во всех областях. Хотя здесь возможны отклонения, например, на среднем уровне возможно фокусироваться исключительно на профессиональной лексике, если это  является целью.

Какие же критерии учитываются при определнии уровня владения языком?
Всего их 5:
  1. Разнообразие словаря (Range of Vocabulary)
  2. Грамматическая правильность (Accuracy)
  3. Плавность  и скорость речи (Fluency)
  4. Умение взаимодействовать с собеседником (Interaction)
  5. Связность речи (Coherence)

Разнообразие словаря
Чем выше ваш уровень владения языком, тем больше слов по теме вы можете использовать, можете использовать синонимы, метафоры, идиомы. Все это говорит о высоком уровне. На начальных уровнях изучаются базовые понятия, основные слова, закладывается система, которая в последствии поможет вам построить на ее основе ассоциативные ряды  - однокоренные слова, синонимы, антонимы. Начальные этапы очень важны и относиться к ним хуже, чем к высоким не мудро. Москва не сразу строилась.

Грамматическая правильность
В этот критерий входит правильное использование грамматических конструкций, характерных для каждого уровня согласно своей сложности. Например, на начальных уровнях это умение использовать Present Simple,  модальный глагол can и так далее.  На среднем уровне уже необходимо уметь использовать значительное количество времен, условные конструкции и т.п.

Плавность и скорость речи.
Плавная речь звучит очень естественно, поэтому в этом критерии важно не то, насколько быстро вы говорите, а насколько плавно, связанно и естественно звучит речь. Лично я считаю, что активно и усердно начинать работать над плавностью речи нужно начиная со среднего уровня, когда в голове улягутся основные грамматические конструкции и пополнится лексический состав.  В литературе по подготовке к экзамену IELTS я видела термин «стиль, близкий к стилю носителя языка». Такой стиль отличается от русского языка очень сильно и на высоких уровнях желательно работать именно над стилем речи, помня об этих различиях.

Умение взаимодействовать с собеседником.
В этот критерий входит способность начать, продолжить, поддерживать беседу  в зависимости от речевой ситуации и коммуникативной задачи. Например, вы должны уметь извиняться, если наступили на ногу или уметь объяснить дорогу иностранцу.  И в каждой из ситуаций взаимодействий с собеседником будет требовать различных средств.

Связность речи / сообщения.
Этот критерий достаточно близок к критерию плавности, но есть очень важное отличие. Связность предполагает логическую связность сообщения, которая выражается в использовании различных союзов, вводных фраз, так называемых мета текстов, которые помогают собеседнику следить за мыслью автора сообщения.  К таким мета текстам относят выражения типа «Кстати говоря,..», «Я начну свое сообщение с …», « Далее я буду говорить о …», «В заключение хочу сказать …».

Теперь, когда мы познакомились с основными критериями, которые определяют уровень владения языком, можно перейти к собственно делению на уровни. 
Всего выделяют 3 этапа и в этих этапах по 2 уровня, в каждом уровне по 2 подуровня. 
Схема выглядит так:

Этап A - начальный

А1 Beginner
А1.1 Beginner 1
А1.2 Beginner 2

A2 Elementary
A2.1 Elementary 1
A2.2 Elemenatry 2

Этап B - средний

B1 Pre-Intermediate
B1.1 Pre-Intermediate 1
B1.2 Pre-Intermediate 2

B2 Intermediate
B2.1 Intermediate 1
B2.2 Intermedate 2

Этап С - продвинутый

C1 Upper Intermediate
C1.1 Upper Intermediate 1
C1.2 Upper Intermediate 2

C2 Advanced
C2.1 Advanced 1
C2.2 Advanced 2

Для каждого уровня я приведу описание и видео образец. 

A1 Beginner
Понимаю и могу употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могу представиться/ представить других, задавать/ отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.

Для достижения этого уровня необходимо 75 академических часов занятий (если считать с нуля). 

A2 Elementary
Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т. п.). Могу выполнить задачи, связанные с простым обменом информации на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.
Для достижения этого уровня необходимо около 230 академических часов занятий. 

Видео-образец для анализа собственной речи:




B1 Pre-Intermediate
Понимаю основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учебе, досуге и т. д. Умею общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могу составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могу описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосно­вать свое мнение и планы на будущее.

Для достижения этого уровня необходимо около 400 академических часов занятий (если считать с нуля). 

Видео-образец для анализа собственной речи:



B2 Intermediate
Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.

Для достижения этого уровня необходимо около 600 академических часов занятий (если считать с нуля). .

Видео-образец для анализа собственной речи:


Бизнес английский - образец:




C1 Upper-Intermediate
Понимаю объемные сложные тексты на различную тематику, распознаю скрытое значение. Говорю спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно использую язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могу создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.

Для достижения этого уровня нужно 800 академических часов занятий ((если считать с нуля). 

Видео-образец для анализа собственной речи:



C2 Advanced
Понимаю практически любое устное или письменное сообщение, могу составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников. Говорю спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях.

Для достижения этого уровня нужно около 1200 академических часов занятий (если считать с нуля). 

Видео-образец для анализа собственной речи:



Теперь вы знаете все о делении на уровни и можете сами разобраться, что к чему. 

Для тех, кто хочет сдавать международные экзамены для учебы или для продвижения по службе я привожу сводную таблицу экзаменов относительно системы CEFR:

Я искренне надеюсь, что эта статья помогла вам понять на какой стадии изучения языка находитесь вы и спланировать свои дальнейшие действия, возможно, вместе с вашим преподавателем. 

С пожеланиями удачи и искренней любовью к вам, друзья!