понедельник, 13 января 2014 г.

Мой Дом

Сегодня мне бы хотелось поговорить о делах простых и насущных -  об уборке.  Мало кто из мужчин, наверное, представляет себе, как все же трудно поддерживать чистоту и порядок в доме, если дома есть маленький ребенок или два, или если женщина работает и приходит домой поздно, уставшая и без сил. А жить в бардаке тоже не очень радостно… И вот по субботам хозяюшки, вооружившись тряпочками, швабрами, пылесосами штурмуют свои кухни и комнаты, натирают до блеска кафель на стене, протирают пыль с рамок и картин, раскладывают вещи в шкафах и комодах, стирают, гладят и чинят одежду.  Сколько мелочей нужно держать в голове, сколько всего нужно успевать сделать!


Я задумалась над тем, как описать весь этот ворох дел, всю эту нескончаемую вереницу маленьких домашних подвигов.

Чаще всего мы говорим о домашних делах и описываем свой день в самом начале  нашего пути изучения языка.  На начальном этапе слова и словосочетания по этой теме просты и довольно ограничены.  Далее мы редко возвращаемся к этой теме – ведь на свете еще так много важного и нужного, что необходимо изучить.  Учебники предлагают свои темы для изучения, очень часто не возвращаясь и не углубляя темы начального этапа. И вот так уж получается, что вроде бы владея языком на хорошем уровне, мы не можем в деталях рассказать о своих домашних делах.  Мне эта тема интересна, так как я сама чувствую, что мне не хватает слов по этой теме.  Впервые я задумалась над этим, когда смотрела сериал «Отчаянные домохозяйки».  Так родилась идея научиться говорить  о своих домашних хлопотах более естественно и свободно.

Свои домашние дела я учусь организовывать по системе FlyLady  - многое дается мне не очень легко, но безусловно мой дом мне очень благодарен.  Вообще, так как я очень творческий человек, я стараюсь даже в организации хозяйства и порядка в доме найти что-то интересное и приносящее радость. Так я для себя открыла различные блоги женщин, которые делятся своими идеями и навыками организации порядка в доме, хранения вещей. И читаю я, конечно, блоги американских девушек или британских. Одним словом, блоги носителей языка.

Помимо множества идей по ведению хозяйства, я также получаю удовольствие от того, что легко и радостно усваивается лексика по этой теме. Теперь мне уже не будет стыдно рассказать и поделиться тем, как я организую свой дом.

Я решила привести ниже слова и выражения, которые мне лично очень пригодились или которые меня удивили.
В самом деле, обычно, когда мы говорим о домашнем хозяйстве, мы используем очень ограниченное количество слов, таких как, например:
Clean, make, cook, wash
Редко в голову спонтанно приходит что-то такое-эдакое, а порой сказать хочется очень многое.

Расскажу вам, как у меня все устроено дома, как навожу порядок и держу дом в чистоте. Думаю, так будет интереснее!

Начнем с кухни.

Kitchen.

На кухне я обычно загружаю посудомойку (put dishes in dishwasher). Завожу посудомойку (run dishwasher)Разгружаю посудомойку (put away dishes).
Очень часто у меня вырываются из-под контроля шкафчики на кухне – волшебным образом там копится всякий хлам. Поэтому я регулярно навожу порядок в этих шкафчиках (organize kitchen cabinets).
Раз в неделю я провожу ревизию холодильника (clean up things in the fridge), выбрасываю ненужное, пишу список необходимых продуктов.
На обеденном столе часто у многих собирается всякая мелочь – ручки, тарелка с недоеденным печеньем, стаканы, чашка с холодным чаем и так далее. Стол мы приводим в порядок, убираем со стола (clear off dining table).
А еще нужно готовить обед (get dinner ready). Себе я люблю готовить овощные супчики, рагу. Мужу мясо подавай.
После всех дневных трудов нужно протереть раковину (wipe off sink). Золотым правилом системы ведения хозяйства FlyLady является чистая, сверкающая раковина, поэтому каждый вечер раковину нужно протереть насухо и она заблестит (shine sink – натереть раковину до блеска).

Floors.

Еще одним больным местом являются полы. С наступлением зимы грязи существенно прибавляется – ведь тающий снег вперемешку с песком это ужас-ужас, который расползается в прихожей со скоростью света.
Раз в неделю я беру пылесос в руки и прохожусь пылесосом по всем полам, коврам и коврикам ( vacuuum / vac floors)
Раз в месяц примерно мой любимый муж помогает мне с пылесосом – он намного лучше пылесосит ковры, намного тщательнее (do thorough vacuuming). А еще он умеет почистить фильтры в пылесосе и все помыть, а потом снова собрать как было.
Дома у меня светлые ковры. Люблю я все светлое. На них очень видна грязь, любая ниточка, любая мелочь. Приходится 2 раза в неделю пылесосить ту часть, по которой больше всего ходят и которая пачкается больше всего. (vacuum high traffic area).
Каждый вечер в прихожей и на кухне я шваброй-лентяйкой притираю пол (mop floors).

У меня есть волшебная швабра-лентяйка, используя которую даже не нужно мочить ручки – отжим происходит с помощью рычажка и двух валиков.  Очень удобно, если что-то разлилось или кто-то (например, муж) наследил в коридоре.
Но  вот чего у меня не было никогда так это мохнатой швабры для пыли, которой можно собирать пыль насухо, или протирать потолки (dust mop).  Я всё присматриваюсь и никак не решусь.


Laundry.

Вам знакомы стопки неглаженного белья? Или корзина для белья (hamper), из которой грустно выглядывают мужнины носки и просят их постирать поскорее? Или белье (laundry), которое висит на сушке два или три дня? У меня все так и было раньше.  И никак мне не удавалось подчинить весь процесс с бельем какой-то системе.

В первую очередь появился график стирки постельного белья (bed linens).
По вторникам утром я снимаю белье с потели (strip bed) и стираю его (wash bed linens).  Пока идет стирка я меняю белье на чистое (put new linens on bed).
После того, как стиральная машина пропела мне песенку об окончании стирки, я развешиваю белье на сушке (hang laundry on clothes dryer rack).  Я уже привыкла пользоваться сушкой, хотя иногда думаю, что было  бы здорово сушить белье во дворе своего дома на веревке (clothesline).
После того как белье высохнет, я его складываю (fold laundry)  и убираю (put away laundry).
Недавно я купила красивую корзинку, в которую складываю вещи, требующие починки (пуговицы, маленькие дырочки – это все, на что я способна). Раз в неделю я занимаюсь починкой этих вещей (mend clothes).

Bathroom.

В ванной у меня тоже был раньше кавардак. Вроде бы все вещи на месте, а ощущение бардака.  Это ощущение появлялось из-за мелочей – пыли на бортике ванны, следов на кафеле, брызг на зеркале.
В ванной раз в месяц я тщательно мою полы (scrub floors).
Раз в неделю я тщательно мою ванну (scrub tub), в туалете мою унитаз (scrub toilet), также мою раковину (scrub sink). Раз в месяц настает очередь кафеля на стенах – его я тщательно отмываю от разводов (scrub walls / tiles).
Раз в неделю я меняю все полотенца в ванной (replace towels).
Владельцам кошек или маленьких собачек приходится еще регулярно менять им наполнитель в лотке и выбрасывать использованный (scoop the poop out of litter box).
Зеркало в ванной я протираю довольно часто, просто между делом (polish mirror).

Bedroom.

Я живу в однокомнатной квартире, что удобно с точки зрения территории, которую нужно держать в порядке. В 3 комнатах я бы собрала такую кучу хлама, что просто не вообразить! Даже в одной комнате и кладовой мне приходится периодически избавляться от хлама (declutter stuff).
Те, у кого есть детки, наверное, сталкивались с проблемой пола, устланного игрушками.  Родители обычно с малышом собирают игрушки и кладут их по нужным ящикам или контейнерам (sort out toys into right bins).
Вечером я обычно прохожусь по квартире походкой военного генерала и убираю вещи по местам, навожу порядок  (straighten up).
Раньше два раза в год я проводила генеральную уборку и тщательно отмывала весь дом (deep clean home). Сил на это уходило очень много.

Surfaces.

Ах, эта пыль!  Помню, раньше по субботам я всё убирала, пыль вытирала  (dust) и думала: «Вот было бы здорово, чтобы пыль не собиралась совсем!».
Поверхностей в каждом доме много – это и журнальный столик, и обеденный стол, подоконники, полки. И на них вечно собирается мелочь всякая с пылью в придачу.  Важно поддерживать все поверхности в чистоте (keep surfaces clean).
Чаще всего мне приходится протирать  (wipe off) рабочую зону на кухне.
А еще есть такие партизаны – бра, выключатели, розетки, которые собирают пыль. Их тоже нужно протирать (wipe down).
Как видите, есть два похожих глагола – wipe off  и wipe down.  Их можно использовать в одинаковой мере, но стоит помнить, что wipe off относится также к оттиранию пятен и разводов.  Wipe down – это просто протереть тряпкой.


Есть вещи, которые я не делаю никогда дома. Помимо мужской работы (поднять тяжелое, повесить полку и так далее), я никогда не выношу мусор (take out trash). Это делает мой муж.
А еще мы никогда с мужем не устанавливали дежурства, не делали что-то по очереди.  Помню, что когда я была маленькой, мы с братом по очереди мыли посуду (take turns doing the washing up).  И ругани было каждый раз!

Я надеюсь, вам было интересно читать эту статью и вы выучили несколько новых интересных слов и выражений.

Желаю вам порядка дома и в жизни!




Комментариев нет:

Отправить комментарий